[fr] Comment reconnaître un apiculteur quand il n’a pas sa combinaison? C’est le seul à considérer que les ronces et les chardons ne sont pas des mauvaises herbes mais des plantes utiles!
[en] How do you recognize bee keepers when they don’t wear their suits? They do not consider blackberries and thistles as pests but as useful plants!
[fr] Comment reconnaître un apiculteur quand il n’a pas sa combinaison? C’est le seul à considérer que les ronces et les chardons ne sont pas des mauvaises herbes mais des plantes utiles!
[en] How do you recognize bee keepers when they don’t wear their suits? They do not consider blackberries and thistles as pests but as useful plants!
Les fâcheux qui pourraient trouver, en voyant cette photo, que le chardon la gâche, habitent probablement le XVIe. Toi, tu en fais ton miel.